quarta-feira, 4 de setembro de 2013

Decreto que regulamenta utilização dos veículos oficiais do Estado


Antes de utilizar os veículos oficiais os servidores estaduais da Bahia devem observar as normas contidas no Decreto nº 14.690, promulgado pelo governador Jaques Wagner no último dia 2 de agosto. A determinação estabelece regras e indica as autoridades que terão direito ao uso exclusivo do veículo de representação funcional.

De acordo com o documento os veículos destinados à segurança devem ser utilizados para o patrulhamento urbano, rodoviário e de trânsito, em transporte de presos e de tropa, em deslocamentos urbano, intermunicipal e vias de difícil acesso e no combate a incêndios e resgates. 

Segundo o Art. 24, que nomeia os usuários exclusivos de veículo de representação funcional, os profissionais da Polícia Civil que terão direito ao uso são: o delegado geral e o diretor do Departamento de Polícia Técnica. Conforme o documento os substitutos destas autoridades poderão utilizar os veículos enquanto durar a substituição dos titulares.

Ainda em conformidade com a deliberação os veículos oficiais, exceto os de representação funcional, não poderão ser utilizados como meio de transporte de servidores entre a residência e o local de trabalho. Quando não estiverem em viagem ou em manutenção, após o horário do expediente eles devem ser recolhidos as suas respectivas garagens ou estacionados em prédios públicos.

“Esse decreto serve para que o policial civil não seja assediado moralmente para realizar trabalhos particulares, além de restringir também a utilização de veículos oficiais sem padronização que são destinados exclusivamente à investigação criminal e atividades da Polícia Judiciária para trabalhos particulares", disse o presidente do SINDPOC Marcos Maurício ao ressaltar que cabe agora aos policiais civis cumprirem a determinação e fiscalizar seu estrito cumprimento. “Os policiais civis devem ler todo o Decreto, principalmente o artigo 24, que descreve quem tem direito à utilização dos veículos oficiais”, reiterou

                                                                       



  
   

Tradutor